“Dedicated to the women who refuse to fall
into the trap of the weight-loss industry…”
Your breasts against gravity in spite of their tonnage
Defy my face like a drawn knife
My libido comes to the frontline and my logic retreats
- Oh my Cybele, my heavy tonnage woman, my plump baby
My skin is invaded by your mass completely
You are a buxom V letter propped up with my shoulders
With you my lust alphabet is knitted with curvy letters
Paradigm fails to uphold its routine as we make love
- Oh my Cybele, my heavy tonnage woman, my plump baby
My life is invaded by your mass completely
: Plump women of all countries, unite urgently!
SERKAN ENGIN
(Translated from Turkish by Prof. Dr. Semiramis Yagcioglu)
*
TOMBUL TEORİSİ
“Zayıflama endüstrisinin tuzağına düşmeyi reddeden
kadınlara atfolunur…”
Tonajına inat yerçekimine karşı memelerin
Yüzüme karşı diklenir çekilmiş bir sustalı gibi
Ön saflara çıkar libidom, mantığım geri çekilir
- A benim Kibele’m, ağır tonajlım, tombişim
Tenim işgâli altında cisminin
Etine dolgun bir V harfisin omuzlarıma dayalı
Yuvarlak harflerle örülü seninle şehvet alfabem
Biz seviştikçe ezberi bozuluyor paradigmanın
- A benim Kibele’m, ağır tonajlım, tombişim
Ömrüm işgâli altında cisminin
: Bütün ülkelerin tombul kadınları, birleşin!
SERKAN ENGİN
Temmuz 2011
Comments
Post a Comment