(Interview of Serkan Engin performed by Nepalese poet
Pramod Dhital who is the editor of the Nepal based international online literal
portal SHABDA SHIKHA)
–
Serkan Engin, Poet
A
socialist Laz-Turk poet and author Serkan Engin was born in 1975 in Izmit,
Turkey.His poems and articles on poetry theory have appeared in more than fifty
literary journals in Turkey. In 2004, he published a poem manifesto, entitled
Imagist Socialist Poetry. He has been trying to launch a new movement in
Turkish poetry and to this end has published numerous articles about literary
theory.
His
poems and articles on poetry theory have been published in English in many
international literary journals all over the world like The Tower Journal,
Poetry’z Own, Belleville Park Pages, Far Enough East, Spilt Infinitive Lit
Magazine, Empty Mirror, The Writer’s Drawer, Poetry Super Highway, Miracle
E-zine, Industry Night Lit Magazine, Open Road Review, Shot Glass Journal, The
Criterion and Mediterranean Poetry. Some of his poems appeared in Japanese in
the leading Japanese philosophy and poetry journal Shi to Shisou.
Also
his poems and articles on poetry theory have been translated into Italian,
Spanish, Swedish, Armenian, Azerbaijani, Persian and Bengali. Some of his poems
in English have been accepted to international thematic poetry anthologies.
He is
the first Turkish poet in history who has written a poem on Armenian Genocide.
His poem named “Barbarian and Ms Daisy” which has been dedicated to the victims
of the Armenian, Assyrian and Greek genocides has been accepted to the Armenian
Poetry Project in 2015.
His
political articles on Islam and also Armenian, Assyrian, Greek genocides have
been published in many countries in many languages including Sweden, USA,
Greece, India, France, Argentina, Netherland, Armenia, Indonesia and Finland.
Pramod
Dhital: Let’s start our conversation from your
daily activities. In which affairs are you busy nowadays?
Serkan
Engin: I am
working as a freelance translator from English to Turkish and from Turkish to
English in Turkey for translation offices. Also I am translating literary
books, I have recently translated narration book of Turkish author Omer Gok
living in Kazakhstan from Turkish to English named “Prolog”. It is due to be
published in USA. And I continue to write poems and articles on poetry theory,
as well as political articles on Islam as an Ex-Muslim author and articles on
Armenian, Greek, Assyrian genocides of my Turkish ancestors.
Pramod
Dhital: What compels you to write?
Serkan
Engin: Pain
and anger. Pain and anger compel me to write, not only mine, also all pain and
anger of the oppressed humans of the world. I am trying to be voice of all
oppressed, despised, ignored, exploited, beaten, insulted, neglected, abused,
molested humans in the world on poetry platform as I had mentioned in my essay
on my own poetry ethics which can be considered as an international poetry
manifesto named “Revenge of the Imagist Socialist Poetry”.
(see: http://www.emptymirrorbooks.com/features/literature/revenge-of-the-imagist-socialist-poetry.html
)
Pramod
Dhital: Would you describe something what is your
background of coming to literary field?
Serkan
Engin:
First, I had started to write to cure my pain, they I had transformed to
be a poet and author which was trying to cure the pain of all suffering humans.
Pramod
Dhital: What is your purpose of writing literature?
Serkan
Engin: As I
had mentioned in my short essay about my poetry struggle named “Imagist Socialist
Poetry: A Short Guide”: I am an imagist socialist poet. That means I support
poetry which has imagist form and socialist content. As a socialist poet, my
mission is to be the voice of the worker and the working classes, and the voice
of all those who are despised, ignored and excluded from society. As socialist
poets, we have to create awareness through our poems about the alienation
caused by capitalism. I have therefore written poems about the suffering of
child laborers, the tragedy of homosexuals, the pain of street kids, and the
sadness of prostitutes, among others.
Pramod
Dhital: Can literature become the weapon of social
transformation?
Serkan
Engin: Of
course not only alone, but it can/will make contribution in this social
transformation by raising the awareness and the aesthetic and ethical
perception ability of the readers. You can find more about details of my view
on this issue in my article on poetry theory named “Imagist Socialist Poetry
and Artistic Reality.”
Pramod
Dhital: In your view,what is and should be the
relation between creation and creator ?
Serkan
Engin: I never write any poem, essay or article,
they make me write themselves.
Pramod
Dhital: From the perspective of ideology, what type
of literary wing or movement is dominant in your country now?
Serkan
Engin: In my
country, Turkey, the postmodern poetry is dominant and as an imagist socialist
poet, I have a struggle against his poetry movement by my critical articles.
Pramod
Dhital: What
is poetry for you?
Serkan
Engin: I am
God of Poetry and at the same time slave of it.
Pramod
Dhital: What type of books do you like to read and
who are your favorite writers?
Serkan
Engin:
Mostly I like to read books about recent history and philosophy. My
favorite writers/poets are Friedrich Nietzsche, Attila Jozsef and Nikola
Vaptsarov.
Pramod
Dhital: What are you reading and writing nowadays?
Serkan
Engin: Nowadays, I am accumulating to write. A real
author is in writing process 24/7. Writing is a complicated process, but we can
divide it into two main stage: 1- Accumulating to write. 2- Action moment of
writing. The first stage is the most important part of being/living (as) an
author. Writing is the existence way of a real author/poet in ontological
manner. We create ourselves by writing and this is not a “part-time” job, but a
24/7 living style.
Pramod
Dhital: Are you agreed with the saying that
literary writing is also a kind of politics?
Serkan
Engin: Of course. In fact, all actions of all
humans are political even they act non-political, because you cannot escape
from politics in any part of your life. And my poetry struggle, imagist socialist
poetry, has a tough political backbone.
Pramod
Dhital: What are the burning issues and problems
for writing in your country?
Serkan
Engin: You can easy be sent to jail in Turkey or be
murdered because of writing against Islam or writing the truth on Armenian,
Assyrian, Greek genocides of your Turkish ancestors.
Pramod
Dhital: What is the process of taking birth of poem
within you?
Serkan
Engin: I
accumulate to write and then the Poetry orders me to write itself.
Pramod
Dhital: How
is the situation of socialist cultural and literary movement in your country?
Serkan
Engin: It
has a big background in the past, but nowadays, as I said before; postmodern
poetry is dominant in Turkey.
Pramod
Dhital: Whose
names would you like to take as your favorite old and new writers?
Serkan
Engin: I
want to mention Turan Dursun first, the biggest Ex-Muslim author in Turkey who
had been murdered by Islamist terrorist because of his book criticizing Islam.
Also I want to mention two young Turkish poets named Zafer Ekin Karabay and
Ozge Dirik who had committed suicide when they were still very young and
couldn’t see their published books even they were good poets because of the
vampire publishing system in Turkey requesting money from even the good poets for
publishing their books.
Pramod
Dhital: What are the weakness and strongness of new
writers in your view?
Serkan
Engin: Not
reading enough about the literary/art theories and thinking on them.
Pramod
Dhital: What message would you like to give to our
Nepalese writers?
Serkan
Engin: I can
suggest them and also all of us to walk through our own path on the art
platform which is never passed before in the art history.
Pramod
Dhital: What is your philosophy of life?
Serkan
Engin:
Creating myself step by step by my own way.
Pramod
Dhital: What is the greatest lesson which you got
from your life experience?
Serkan
Engin:
Making kids happy is the most important thing in the life. One single smile
of a kid is more important than all art pieces, all ideologies, money, awards,
success, etc. I want a gravestone in the form of a clown sculpture because of
being able to make kids smile after my death.
(Source: http://shabdashikha.com/en/?p=201)
It's my great pleasure talk with you dear poet. Let's continue such type of literary interactions.
ReplyDelete